名前 ぽんず…
    …朋子の中国語読み日本語風
生年月日 巳年旧暦の二月九日生まれ  魚座 
血液型 中国人に少ないA型
居住地
〜83.08 日本・福島県出身
83.09〜90.06 中国・北京
90.06〜92.04 日本・東京
92.04〜98.02 アメリカ・ミシガン州
98.03〜03.06 中国・北京
03.07〜06.夏 日本・東京→浦安
06.夏〜 中国・蘇州(予定)
出身地 日本国福島県
経歴 1983年 高卒で北京へ!
語学研修の後、大学で歴史を専攻。
健康jの事情で大学は中退するが、
北京史関連の勉強は続ける。
2度の北京滞在中、観光ガイド、翻訳、通訳、執筆、
ラジオ・テレビ出演など...いろいろやりました。
+某国際機関北京事務所のボランティア。
ネットは1994年ごろから。
ホームページ制作は1998年から。

ちなみに、アメリカに滞在していたとはいえ、
英語のレベルは、(-_-;)

仕事 専業主婦といっているのですが、
中国語を使った在宅バイトをしています。
依頼があれば、通訳、翻訳、ガイド、文筆などなど
何でもこなします。
家族 夫:関西出身
某メーカーの中国関係雑用係(?)
天安門の中国関係低迷期にあぶれてアメリカへ。
中国の駐在暦は北京3度、瀋陽、南通(江蘇省)、
そして現在の蘇州。

娘・やんず:日本生まれ、アメリカ、中国育ち
いちおう、日本語、中国語、英語を操る。
一番得意なのは英語。中国語はなぜか台湾訛。
現在、アメリカの高校に在籍中。

息子・Ian:アメリカ生まれ、中国育ち。
英語、日本語のバイリン・ボーイ。
中国で育ったのに、中国語は駄目。(今後に期待!)
しかし外国人が体験できない素の北京は数多く体験。
 


「ぽんず」について

1999年9月6日

 ぽんずです。誰もなにも聞いてくれないのですが、皆さん「ぽんず」とはなにか不思議に思っていらっしゃることを知りましたので、ここらで説明させいただきます。

 私の名前は「朋子」といいます。
日本語で発音すると「ともこ」、ローマ字書きでは「TOMOKO」です。
中国語で発音すると「ぽんず」に似た発音になります。
中国語の発音記号ピンインで書きますと「pengzi」です。(ペンジと読まないで下さいね)

 中国に留学して、一から中国語を勉強し始めると、まず日本人なら中国語で名前の読み方の練習をして、他の国の留学生なら漢字で書いた名前を先生からもらうわけです。というわけで、留学と同時に私は「ぽんず」、「ぽんちゃん」と呼ばれるようになりました。

 第1回目の滞在を終え、長いあいだこの名前とは係わり合いのない生活をしていましたが、北京に戻って私のことを「ぽんず」、「ぽんちゃん」と呼んでくれる友達と再会、またこの名前が復活したわけです。

 中国語を知らない方には、馴染みのない、どちらかというと「ポン酢」と言うイメージの名前ですが、よろしくお願いいたします。 

 あ、野球は好きだけど、ボンズとも関係はありません。


★ぽんずの目次

 

[PR] b nEXN[jOb b SEOb b ]ETCgb SEOb ANZXb nEX[J[b ^ItBXb SEOb メZb sYS[b vb b nCb nCョb AXNb ]Eb b ev[gb sb b FXb hb b zb メZb mb Stb wb [VbNb }bT[Wb Xb FXb Mb 365b AtBGCgb b FXb z[y[Wb fCg[hb FXb zm}\b xXg nC ze [cb ob nCEGfBOb Hawaii hotelsb Hawaii Activitiesb bhhrb
y^cミup_CVtgvT[rXz nCnIvVicA[ibN}.nCyYj - rWlXNXq - iq(1) - iq(2) - COze - s
z[y[W - ^T[o[ - gz[y[W - uO - ze \ - iq - - ^CVFA - B - nC@Rh~jA - o@ze
[PR] 1oCNメTHITCg